特定商取引法に基づく表記
Legal Notice (Specified Commercial Transactions Act)
| 販売業者 Representative | HOMESTAY Kucha 木村貴子 HOMESTAY Kucha, Takako Kimura |
| 運営統括責任者 Business Owner | 木村貴子 Takako Kimura |
| サイト名 Website Name | HOMESTAY Kucha |
| URL | https://zamamihomestaykucha.com/ |
| 郵便番号 Postal Code | 901-3401 |
| 所在地 Address | 沖縄県島尻郡座間味村字阿佐23番地 23 Asa, Zamami, Okinawa, Japan |
| 電話番号 Phone | 098-996-4781 |
| 予約成立時期 Timing of Reservation Confirmation | 当サイトを利用してご宿泊予約をされる場合は、予約完了のご案内がお客様画面に表示された時点で、ご予約が成立します。 When making a reservation through this website, the booking is considered confirmed at the moment the reservation completion notice is displayed on the customer’s screen. |
| 役務の対価 Service Fees | 各宿泊プランにより異なります。詳しくは各宿泊プランの詳細ページをご参照ください。 The accommodation fee varies depending on the selected lodging plan. Please refer to the details page of each accommodation plan for more information. |
| 代金清算方法 Payment Methods | ■現金決済 ・支払時期:チェックイン時に現金精算となります ■カード決済 ・Web予約時にクレジットカード決済をしていただきます。 ・支払時期:カード会社によって異なります。 上記と異なる条件の場合は、宿泊プラン詳細ページにて条件を記載いたします。 Web reservation with on-site payment: Payment is required at check-in. Advance payment by credit card: Payment will be processed by credit card at the time of web reservation. If different conditions apply, they will be specified on the accommodation plan details page. |
| 役務の提供期間 Service Period | 各宿泊プランにより異なります。詳しくは各宿泊プランの詳細ページをご参照ください。 The service period varies depending on the selected accommodation plan. Please refer to the details page of each accommodation plan. |
| 代金前払いの場合の通知 Notification in Case of Advance Payment | 予約成立後、電子メールにて以下の内容を通知します。 ・顧客からの申し込みを承諾する旨またはしない旨:予約完了の時点で承諾されたものとします。 ・役務提供事業者の氏名または名称、住所および電話番号:メール末尾に記載しております。 ・当該金銭を受領した年月日:特に記載のない場合は、予約成立日が決済日となります。 ・役務の提供時期:宿泊予定日をメールに記載します。 After the reservation is confirmed, the following information will be provided via email: ・Whether the reservation request has been accepted: The reservation is considered accepted at the time the booking is completed. ・Name, address, and telephone number of the service provider: Stated at the end of the email. ・Date of receipt of payment: Unless otherwise specified, the payment date is the reservation confirmation date. ・Date of service provision: The scheduled accommodation date will be stated in the email. |
| 料金以外に必要な費用 Additional Fees | 宿泊プランに明記がある場合を除き、食事代金は、食事をご希望の場合には別途申し受けます。料金詳細は、宿泊プラン詳細ページにて条件を記載いたします。 Unless otherwise specified in the accommodation plan, meal fees are not included in the accommodation price and will be charged separately upon request. Details will be provided on the accommodation plan details page. |
| 返金 Refund Policy | 宿泊およびサービスの特性上、ご宿泊利用後における返金はできません。 台風・強風・海況悪化によるフェリー結構など、不可抗力によるキャンセルの場合は、該当宿泊日の料金を返金いたします。一方で、体調不良などの個人的な理由や単なる雨天などのフェリー運航に影響しない天候を理由によるキャンセルは返金対象外となります。 上記と異なる条件の場合は、各宿泊プラン詳細ページにて条件を記載いたします。 Due to the nature of accommodation and related services, refunds cannot be made after the stay has been completed. In the event of a cancellation due to force majeure, such as typhoons, strong winds, or ferry cancellations caused by rough sea conditions, the accommodation fee for the affected night(s) will be refunded. However, cancellations due to personal reasons, such as illness, or weather conditions that do not affect ferry operations (e.g., ordinary rainfall), are not eligible for a refund. If different conditions apply, they will be specified on the accommodation plan details page. |
| キャンセル料等 Cancellation Policy | 各宿泊プランにより条件が異なります。詳しくは各宿泊プランの詳細ページをご参照ください。 Cancellation terms vary depending on the accommodation plan. Please refer to the details page of each accommodation plan. |
| お問い合わせ Contact Information | HOMESTAY Kucha 電話番号:098-996-4781 お問い合わせフォーム: sht.kmr714@gmail.com |